Politicus met opzet juist begrepen

door The Vremde Mirror

Doe je eens een uitspraak die heus zo niet bedoeld is, wordt ze van de eerste keer door media en politieke rivalen juist geïnterpreteerd. De getergde politicus spreekt van kwaad opzet.

bdw3

Je zult het maar wezen. Als politicus enkele bevolkingsgroepen schofferen, reikhalzend uitkijken naar de ophef die volgt om een week later verontwaardigd te kunnen reageren dat je bedoelde trek te hebben in hazelnootyoghurt, maar dat bepaalde individuen je nu eenmaal graag in een kwaad daglicht stellen.

Ophef die ditmaal uitblijft. ‘Het lag er vingerdik op dat hij zin had in hazelnootyoghurt. Niet meteen ons discours, maar we leven in een vrij land waar zulke dingen gezegd mogen worden,’ menen politieke tegenstanders.

Ook media zien geen reden tot polemiek. ‘De moslimgemeenschap is metaforisch taalgebruik voor de hazelnootyoghurt. De tent voor het potje waarin de yoghurt zit. En de verwijzing naar de steentijd voor de houdbaarheidsdatum. Soms moet je het niet ver zoeken.’

De politicus spreekt van een nieuw mediadieptepunt en een doorzichtig mediacomplot. ‘Ik had inderdaad enorme trek in hazelnootyoghurt, maar drukte dat omfloerst uit. Het is niet de taak van de media om mij juist te begrijpen of correct te citeren. Hoe kan ik anders in een slachtofferrol kruipen? Alle maskers vallen af. Het is duidelijk dat men mij wil saboteren.’

Advertenties